Skip to content

i18n(ja): standardize SQL statement H1 headings to English and fix unnatural translations#23148

Open
yahonda wants to merge 1 commit into
pingcap:i18n-ja-release-8.5from
yahonda:i18n-ja-fix-unnatural-translations
Open

i18n(ja): standardize SQL statement H1 headings to English and fix unnatural translations#23148
yahonda wants to merge 1 commit into
pingcap:i18n-ja-release-8.5from
yahonda:i18n-ja-fix-unnatural-translations

Conversation

@yahonda

@yahonda yahonda commented Jun 25, 2026

Copy link
Copy Markdown
Member

What is changed, added or deleted? (Required)

Standardize SQL statement H1 headings to English and fix unnatural translations across the Japanese documentation.

H1 heading standardization:

  • Convert Japanese H1 headings to canonical English SQL syntax names across 47+ sql-statement reference pages (e.g., # 列を追加 {#add-column}# ADD COLUMN {#add-column})
  • Fix あらすじ概要 (synopsis heading) across 35+ files

Terminology standardization:

  • 非表示/目に見えない/見えない → 不可視 (invisible)
  • 表現 → 式 (expression index)
  • 準備済み → プリペアド (prepared)
  • 準備されていない → 非プリペアド (non-prepared)
  • 生きる時間 → 存続時間 (Time to Live)
  • 文字通りの値 → リテラル値 (literal values)
  • 明細書要約表 → ステートメントサマリーテーブル (statement summary tables)
  • 照合 → 照合順序 (collation)
  • 文字セットと照合 → 文字セットと照合順序
  • クエリ最適化ツール → クエリオプティマイザ
  • クエリプラン → 実行プラン
  • 設定変数 → 構成パラメータ
  • 親和性 → アフィニティ (affinity)
  • フィールド → 列 (column)

Grammar and fluency fixes:

  • Add missing particles (は/を/の/が) across multiple files
  • Fix word order (e.g., 文BEGINBEGIN文)
  • Remove stray footnote markers and numbers
  • Fix を示しています → を表示します (shows/display)
  • Fix ためにのみ → ためだけに
  • Fix ですが → なのに
  • Fix non-fluent sentence structures
  • Remove leftover merge conflict markers

Other fixes:

  • Fix missing space before anchor tags in H1 headings
  • Fix duplicate link in show-create-resource-group.md
  • Remove copy from FLUSH PRIVILEGES description (aligned with MySQL docs)
  • Standardize "See also" reference link text to English SQL keywords
  • Resolve conflict markers in TOC-tidb-cloud-essential.md and system-variable-reference.md

Which TiDB version(s) do your changes apply to? (Required)

  • master (the latest development version)
  • v8.5 (TiDB 8.5 versions)
  • v8.4 (TiDB 8.4 versions)
  • v8.3 (TiDB 8.3 versions)
  • v8.2 (TiDB 8.2 versions)
  • v8.1 (TiDB 8.1 versions)
  • v7.5 (TiDB 7.5 versions)
  • v7.1 (TiDB 7.1 versions)
  • v6.5 (TiDB 6.5 versions)
  • v6.1 (TiDB 6.1 versions)
  • v5.4 (TiDB 5.4 versions)
  • v5.3 (TiDB 5.3 versions)

What is the related PR or file link(s)?

  • This PR is translated from:
  • Other reference link(s):

Do your changes match any of the following descriptions?

  • Delete files
  • Change aliases
  • Need modification after applied to another branch

@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added the area/develop This PR relates to the area of TiDB App development. label Jun 25, 2026
@ti-chi-bot

ti-chi-bot Bot commented Jun 25, 2026

Copy link
Copy Markdown

[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED

This pull-request has been approved by:
Once this PR has been reviewed and has the lgtm label, please assign tangenta for approval. For more information see the Code Review Process.
Please ensure that each of them provides their approval before proceeding.

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added missing-translation-status This PR does not have translation status info. size/S Denotes a PR that changes 10-29 lines, ignoring generated files. labels Jun 25, 2026
@yahonda yahonda marked this pull request as draft June 25, 2026 07:13
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jun 25, 2026

@gemini-code-assist gemini-code-assist Bot left a comment

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request updates Japanese terminology across several documentation files, changing "文字通りの値" to "リテラル値" (literal values) and "生きる時間" to "存続時間" (TTL). The review feedback suggests adding a grammatical particle between adjacent markdown links in the release notes to improve readability, and replacing the non-standard term "消去" with the standard SQL keyword "DELETE" for technical accuracy.

Important

The consumer version of Gemini Code Assist on GitHub is being sunset. Starting June 18, 2026, new organization installations will be blocked, and all code review activity will officially cease on July 17, 2026.
For more details on the timeline and next steps, please review the Help Documentation.

Comment thread tidb-cloud/releases/release-notes-2024.md Outdated
Comment thread develop/dev-guide-delete-data.md Outdated
@yahonda yahonda changed the title i18n(ja): fix unnatural translations 生きる時間→存続時間, 文字通りの値→リテラル値 i18n(ja): standardize SQL statement H1 headings to English and fix unnatural translations Jun 25, 2026
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added size/XL Denotes a PR that changes 500-999 lines, ignoring generated files. size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files. and removed size/S Denotes a PR that changes 10-29 lines, ignoring generated files. size/XL Denotes a PR that changes 500-999 lines, ignoring generated files. labels Jun 25, 2026
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-fix-unnatural-translations branch 2 times, most recently from 5dcddac to 45d7366 Compare June 25, 2026 08:05
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added size/XL Denotes a PR that changes 500-999 lines, ignoring generated files. size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files. and removed size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files. size/XL Denotes a PR that changes 500-999 lines, ignoring generated files. labels Jun 26, 2026
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-fix-unnatural-translations branch 2 times, most recently from b77027f to 0ec8e83 Compare June 26, 2026 01:46
yahonda added a commit to yahonda/docs that referenced this pull request Jun 26, 2026
Reverted files that had overlapping 非表示→不可視 changes:
- releases/release-5.0.0-rc.md
- releases/release-8.0.0.md
- sql-statement-alter-index.md
- sql-statement-create-index.md
- best-practices/index-management-best-practices.md

Preserved unique PR pingcap#23145 changes (タイプ→型) in system-variables.md
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-fix-unnatural-translations branch from fd71755 to d5dab89 Compare June 26, 2026 06:51
@yahonda yahonda marked this pull request as ready for review June 26, 2026 07:10
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot removed the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jun 26, 2026
@qiancai qiancai added the translation/no-need No need to translate this PR. label Jun 29, 2026
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot removed the missing-translation-status This PR does not have translation status info. label Jun 29, 2026
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added the needs-1-more-lgtm Indicates a PR needs 1 more LGTM. label Jun 29, 2026
@ti-chi-bot

ti-chi-bot Bot commented Jun 29, 2026

Copy link
Copy Markdown

[LGTM Timeline notifier]

Timeline:

  • 2026-06-29 10:43:33.462817636 +0000 UTC m=+36155.163197039: ☑️ agreed by qiancai.

@qiancai

qiancai commented Jun 29, 2026

Copy link
Copy Markdown
Collaborator

@yahonda Would you please resolve conflicts in this PR? Thanks.

@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-fix-unnatural-translations branch from 1d2c807 to db75506 Compare July 3, 2026 05:33
@yahonda yahonda marked this pull request as ready for review July 3, 2026 05:34
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot removed the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jul 3, 2026
@yahonda yahonda marked this pull request as draft July 3, 2026 05:35
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jul 3, 2026
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-fix-unnatural-translations branch 24 times, most recently from ddc7e4f to ad4727b Compare July 3, 2026 06:10
- Standardize SQL statement H1 headings to English across 47+ files
- Fix 関連項目 → 参照 section heading across 33 files
- Fix unnatural translations: 生きる時間→存続時間, 文字通りの値→リテラル値
- Standardize terminology: 非表示→不可視, 表現→式, 準備済み→プリペアド
- Fix 複合指数 → 複合インデックス (tidb-cloud/database-schema-concepts.md)
- Fix AUTO_INCREMENT inconsistency in system-variable-reference.md
- Fix 未準備 → 非プリペアド in TOC files
- Fix grammar: add missing particles は/を/の, fix word order
- Remove stray footnote markers and conflict artifacts
- Fix missing space before anchor tags in H1 headings
- Fix duplicate link in show-create-resource-group.md
- Align FLUSH PRIVILEGES description with MySQL docs
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

area/develop This PR relates to the area of TiDB App development. needs-1-more-lgtm Indicates a PR needs 1 more LGTM. size/XXL Denotes a PR that changes 1000+ lines, ignoring generated files. translation/no-need No need to translate this PR.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants